Ir al contenido principal

Mi blog está afiliado a Amazon. Vuestras compras hacen posible que la tinta de Carmen nunca se seque. GRACIAS.

Destripe, no spoiler

Destripar es interrumpir el relato que está haciendo alguien de algún suceso, chascarrillo, enigma, etc., anticipando el desenlace o la solución. Esta es una de las definiciones que nos facilita la RAE para este verbo y hoy me encuentro con la siguiente recomendación de La Fundéu BBVA (Fundación del Español Urgente): Destripe, mejor que spoiler.




Os transcribo la recomendación de La Fundéu BBVA:

«La palabra española destripe es una alternativa válida al anglicismo spoiler, que se usa a menudo en las informaciones sobre cine y series de televisión para referirse a la revelación de una parte de la trama cuyo conocimiento puede arruinar el interés por el resto de la narración.
En los medios de comunicación y en las redes sociales el término inglés se emplea muy a menudo en frases como «Así puedes evitar los spoilers de Juego de Tronos y otras series en Internet», «Los spoilers ya no son fruto de un comentario desafortunado», «No puedo decir más sobre el argumento de esta serie sin hacer spoiler» o «Advertencia: spoiler».
El verbo destripar tiene exactamente este significado según el Diccionario académico y también se usa con frecuencia en ese contexto. No se trata además de una acepción reciente, sino que apareció por primera vez en el Diccionario de 1884. Otra opción es el verbo reventar, utilizado con este mismo sentido tanto en América como en España.
A partir de destripar pueden formarse tanto destripamiento, recogido en el Diccionario como ‘acción y efecto de destripar’, como destripe, sustantivo bien formado que sigue el paradigma de otros nombres coloquiales comoflipar-flipe, desmadrar-desmadre…, y que es preferible por contar ya con más uso con este significado.
Así, en los ejemplos anteriores habría sido más adecuado escribir «Así puedes evitar los destripes de Juego de Tronos y otras series en Internet», «Los destripes ya no son fruto de un comentario desafortunado», «No puedo decir más sobre el argumento de esta serie sin reventarla» y «Advertencia: destripes»».


Es uso de spoilers está muy extendido, anglicismo que utilizamos muchos de nosotros, yo incluida, para avisar de contenidos que revelan información sobre la trama de una de nuestras lecturas. Otra opción valida sería utilizar el verbo reventar. ¿Qué palabra preferís? Yo a partir de ahora utilizaré destripe. Los seguidores de mi blog y mis lectores de Facebook, Twitter e Instagram saben que introduzco lo que una lectura me ha parecido tras la siguiente expresión «Mi opinión personal (sin spoilers)», bien a partir de ahora, y siguiendo esta recomendación, utilizaré: Mi opinión personal (sin destripes).

No soy partidaria del uso de anglicismos e intento buscar el equivalente en español, pero a veces ocurre que el anglicismo está tan extendido que creo que si no lo utilizo no me entenderá quien me lea. A ver, ¿quién no utiliza chat, hobby, email, smartphone...?

Nos domina el inglés y nos domina la tecnología, las comunicaciones y la ciencia y por ello importamos muchas palabras de este idioma. Son adquisiciones bienvenidas aquellas palabras que no tienen una palabra equivalente en nuestro idioma, neologismos, pero para los que amamos las palabras debemos esforzarnos con nuestro idioma y debemos emplear la palabra que existe en español, aunque sean palabras tan comunes como destripe.



Con esta simpática viñeta de Forges despido mi entrada de agosto correspondiente a la sección Escribir bien.


¡FELICES ESCRITURAS!

Comentarios

  1. Hola, Carmen. Como siempre, muy útil tu entrada y tus consejos. A mi me pasa como a ti, odio utilizar extranjerismos si existen palabras equivalentes en español, pero como están tan extendidos cuesta mucho no usarlos. Gracias por la entrada.

    Un beso.

    ResponderEliminar
  2. Ainnss, con lo bonita que es la palabra "destripar" me niego a usar "spoiler", jajaja. Gran entrada, siempre viene bien recordar que no siempre es necesario tirar de anglicismos

    ResponderEliminar
  3. gracias, carmen! util y ameno tu post! me encanta y es muy claro y conciso, gracias! abrazosbuhos.

    ResponderEliminar
  4. Vaya, muy interesante la entrada, buena sugerencia. Aún así, por mi parte seguiré usando spoiler, es que "destripe" me trae la imagen de sangre y vísceras, con de "quitar las tripas" y no me suena bien. Pero es cierto que deberíamos evitar usar tantos anglicismos...

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Gracias por comentar. ♥

FloraQueen es un servicio internacional de envío de flores

FloraQueen es un servicio internacional de envío de flores
Envía flores a domicilio dónde y cuándo quieras

Estas fiestas las elfas de Carmen en su tinta preparan regalos especiales que cuentan historias.

Estas fiestas las elfas de Carmen en su tinta preparan regalos especiales que cuentan historias.
Amazon en su tinta

Entradas populares de este blog

«Oler» se escribe sin h y «huele» se escribe con ella, explicación

Este mes en mi sección Escribir bien voy a explicar por qué «oler» se escribe sin h y «huele» se escribe con ella. A veces me preguntan esto y cosas más raras... y a veces, aunque no lo creáis, veo escrito  « holer » . Cosas que pasan, utilizar correctamente nuestra lengua tiene su dificultad.  ¿Oler, huele?. Nos resulta incomprensible cuando queremos razonar una respuesta, entonces vamos a la página web de la Real Academia Española y nada de nada, no encontramos la explicación y decidimos que mejor consultar a nuestro amiguete filólogo. Bien, pues vuestra amiga filóloga quiere daros la respuesta más correcta y quiere que quede por escrito en su blog para futuras consultas.

Metallica: Nos veremos en el infierno, Jesús Casañas (Alianza Editorial, 6 de noviembre de 2025)

Carmen en su tinta tiene el gustazo de unirse a la promoción de Metallica: Nos veremos en el infierno. Biografía musical , de Jesús Casañas. Os cuento toda la información que me ha facilitado la editorial. COMPRAR 👇 Tapa blanda: 20,57 €   Libro electrónico: 12,34 €

Reseña: Fantástica historia de amor, Sophie Divry (‎Nórdica Libros, 23 de junio de 2025)

Grande la lectura de Fantástica historia de amor de Sophie Divry por su reflexión inteligente y humana sobre lo que significa aceptar la propia vida cuando ya no hay lugar para falsas expectativas.  He saboreado su elegante y lucida ironía y su deliciosos toques de intriga. Esta lectura es una búsqueda que desmonta seguridades. FICHA TÉCNICA . COMPRAR 👇 Tapa blanda: 23,70 €   Libro electrónico: 10,44 €

Reseña: Comerás flores, Lucía Solla Sobral (‎Libros del Asteroide, 1 de septiembre de 2025)

En Comerás flores  de Lucía Solla Sobral he disfrutado de una narrativa con fuerza y emoción. Una narrativa a veces rigurosa y a veces tan sensible que conmociona. Y lo mejor ha sido la profunda reflexión sobre el amor romántico. Los silencios, la dependencia emocional y la búsqueda de identidad son manejados con tal precisión y con tal autenticidad que página a página mi disfrute aumentaba; ha sido un maravilloso deleite lector. Con un broche de oro de lucidez admirable. FICHA TÉCNICA . COMPRAR 👇 Tapa blanda: 18,95 €   Libro electrónico: 9,49 €

Compras con historia: tres libros rescatados de una librería de segunda mano

Para mi entrar en una librería de segunda mano es aceptar una invitación lectora al azar dejándome llevar por títulos y libros por pura atracción. No hay mesas de novedades que intenten guiar mi camino ni campañas publicitarias que orienten mi mirada.  Comprar libros de segunda mano no es solo una cuestión económica, es un gesto casi íntimo. Es rescatar historias que ya han sido leídas, subrayadas quizá, olvidadas durante un tiempo, y devolverlas al presente. Cada uno de estos libros parecía pedirme una nueva oportunidad lectora, y siento que todos, a su manera, dialogan entre sí desde lugares muy distintos. Los libros me esperan en silencio, cargados de un pasado lector que no conozco, y es precisamente ahí donde reside el encanto de mi librería de segunda mano. En una de mis úlitmas visitas, sin prisa y con la curiosidad bien despierta, a la librería Mandrágora , llegaron a mis manos tres títulos que hoy quiero compartir con mis lectores: El conspirador de Humphrey Slater, Cada ...